it seeks to prove inward joy by outward beauty.
Love does not claim possession,
but gives freedom.
Love is an endless mystery,
for it has nothing else to explain it.
Love's gift cannot be given,
it waits to be accepted.
爱装饰着它自己;
它试图用外表的美
来证明内在的欢乐。
爱不主张占有,
而是给与自由。
爱是无穷无尽的谜,
因为没有别的事情
可以用来解释它。
爱之礼品无法予以施舍,
它惟有期待着被人接受。
~拉宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore)
蛮喜欢泰戈尔的这首诗,尤其是那一句
Love adorns itself;
it seeks to prove inward joy by outward beauty.有爱的地方,自然而然的会带来无限的快乐(joy)。^^
之前听到hebe唱的《love》
歌词有一句:怎么这世界 每个人都爱别人 不爱自己
说穿了....
我们从来就没过要爱自己
盲目地跟风去爱别人
得到的却是一次又一次的伤害
自爱,并不是一种自私的生活态度
学会了爱自己
才懂得怎样去用心爱别人
每个人都希望自己会被爱,我何尝不想呢?!









0 comments:
Post a Comment